Qué es la evaluación de dominio de la lengua indígena u originaria de la DIGEIBIRA

evaluación de dominio de la lengua indígena u originaria de la DIGEIBIRA

Con la finalidad de ofrecer un servicio educativo con equidad, calidad y pertinencia cultural y lingüística a los estudiantes de los pueblos indígenas u originarios, la Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural (DIGEIBIRA) evalúa a los docentes para incorporarlos en Registro Nacional de Docentes Bilingües.

Índice

¿Qué es la evaluación de dominio de la lengua indígena u originaria de la DIGEIBIRA?

Es un proceso mediante el cual los docentes acreditan su nivel de dominio en la lengua originaria (competencia oral y escrita).

¿Cuál es el propósito de la evaluación DIGEIBIRA?

Se realiza con el propósito de cumplir con uno de los requisitos para la incorporación o renovación en el Registro Nacional de Docentes Bilingües de Lenguas Indígenas u Originarias del Perú (en adelante, RND-Bilingües).

¿Para que sirve la evaluación DIGEIBIRA?

Sirve para que los estudiantes de la Educación Intercultural Bilingüe reciban una educación de calidad en su lengua originaria con un docente acreditado. Los docentes que aprueban la evaluación reciben una constancia donde se indica su nivel de dominio. Esta constancia, en el caso de los titulados, es uno de los requisitos para formar parte del RND-Bilingües.

¿También pueden participar en la evaluación DIGEIBIRA los docentes no titulados?

En el caso de los no titulados, podrán hacer uso de la constancia para postulaciones a contratos docentes por un periodo definido según normativa, pero no formarán parte del Registro Nacional de Docentes Bilingües hasta que obtengan su título.

¿Cómo es la inscripción para participar en la evaluación DIGEIBIRA?

Generalmente, la inscripción se lleva a cabo al comenzar el año, y los interesados deben descargar el formulario correspondiente y llenarlo de la siguiente manera:

  • Ingresar a: https://www.gob.pe/evaluacion-lengua-originaria
  • Hacer clic en la opción “Inscripción”
  • Ingresar el correo electrónico
  • Ingresar los datos personales
  • Ingresar los datos del lugar de residencia
  • Ingresar los datos de contacto (teléfono fijo o celular)
  • Ingresar los datos de etnicidad y lengua del docente
  • Ingresar los datos académicos del docente
  • Ingresar los datos laborales del docente
  • Ingresar información de la evaluación: aceptar participar en la evaluación escrita y oral e indicar en qué lengua originaria desea ser evaluado
  • Aceptar el Tratamiento de datos personales del docente
  • Verificar si el docente está inscrito: hacer clic en:

https://www.gob.pe/evaluacion-lengua-originaria

  • Hacer clic en la pestaña “Lista de inscritos” para ver si está inscrito. Si no aparece en la lista, espere al menos una hora. Pasada esa hora, si aún no aparece en la lista, se recomienda volver a inscribirse.

¿Dónde se solicita la constancia de haber participado en la evaluación DIGEIBIRA?

Para solicitar la constancia de evaluación, el docente debe pertenecer al Registro Nacional de Docentes Bilingües y pedirla a la UGEL donde fue evaluado.

¿Cómo postular a una plaza en la Educación Intercultural Bilingüe?

Los docentes deben cumplir con lo siguiente:

  • Presentar su expediente en forma presencial o virtual, según lo haya determinado el comité, indicando el orden de prelación para el nivel o área curricular EIB a la que postula.
  • Adjuntar los requisitos de formación académica, los generales y específicos
  • Para las vacantes de I.E. EIB de fortalecimiento del nivel inicial, primaria y secundaria (solo en las áreas curriculares de Comunicación y Ciencias Sociales) que no puedan ser cubiertas, se podrá considerar a los docentes que se encuentran en el Registro Nacional con un nivel menor de dominio.

¿Qué actividades desarrolla DIGEIBIRA para garantizar el derecho a la educación bilingüe en el Perú?

Algunas de las actividades son:

  • La actualización de la Política Sectorial de Educación Intercultural y Educación Intercultural Bilingüe al 2040, con participación de las organizaciones indígenas
  • Evaluación de lenguas originarias a los docentes en el dominio de una o más lenguas originarias y ser incorporados en el Registro Nacional de Docentes Bilingües de Lenguas Originarias del Perú
  • Plan de cierre de brechas de formación docente, destinado a docentes en ejercicio profesional y que se encuentran laborando en instituciones educativas de EIB.
  • Incremento de becas para la formación inicial de docentes en las carreras de Educación Intercultural Bilingüe (EIB).
carlos bustamante

Carlos Bustamente

Periodista y docente de educación secundaria con 15 años de experiencia. Tengo una maestría en educación y siento que mi deber es explicar en términos sencillos los temas educativos para beneficio de todos mi colegas y el público en general.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir